کد خبر: 540
1397/02/24 - 19:46
رونمایی از کتاب نویسنده زنجانی در نمایشگاه کتاب تهران صدای زنجان - نازخند صبحی گفت: سی و یکمین عنوان کتاب اینجانب در سی و یکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب با شعار «نه به کتاب نخوانی» تحت عنوان «فروغ نگاه فیاض» رونمایی شد.
وی افزود: این مجموعه داستان توسط انتشارات سفیراردهال منتشر شده است. این مجموعه به سبکهای انتقادی اجتماعی با رویکرد طنز نوشته شده است.
صبحی گفت: از اولین اثرم که به سال 1380 توسط نیکان کتاب منتشر شد و تاکنون به چاپ پنجم رسیده است، بیش از 30 عنوان کتاب به هممیهنانم تقدیم کردهام. این روزنامهنگار درباره نویسنده شدنش گفت: یکی از عواملی که منجر به نویسنده شدنم شد، تشویق یکی از همکارانم در روزنامه همشهری بود، آن سالها (72-70) در مورد تربیت کودکان در فضای کشور خودمان مقالات بسیاری در روزنامه همشهری مینوشتم که به پیشنهاد ایشان مجموعه نوشتهها به صورت کتابی تحت عنوان «به خاطر بچههای ایران» به چاپ رسید. ناگفته نماند که روزنامهنگاری را از زمانی که در موسسه کیهان با گلسرخی همکار بودم، تجربه کردم. در کنار نوشتن مطالبی در مورد نحوه رفتار با کودکان و علل خودکشی تحت عنوان نباید بمیری، یادنامههایی نیز در کارنامه نویسندگی دارم. یادنامهای برای زندهیاد سهراب سپهری، یادنامهای برای زندهیاد حسین منزوی، در کارنامه نویسندهگیام دارم یادنامهای را بر زنده یاد سهراب سپهری، یادنامهی زنده یاد حسین منزوی، یادنامهای برای زنده یاد جلال آلاحمد، یادنامهای به زبان ترکی برای زندهیاد عباس بابایی و اکنون نیز دو یادنامه برای دکتر محمدرضا باغبان کریمی و دکتر صدیق در دست اقدام دارم که هر دو در قید حیات هستند و آرزو دارم که بتوانم به دست خودشان یادنامهها را رونمایی کنند.
صبحی در ادامه گفت: دو کتاب شعر کودکانه داشتهام که یکی از آنها به 8 زبان ترجمه شده است. طی چند سال گذشته 5 عنوان اثر نیز به زبان ترکی نوشتهام تا ادای دینی بنمایم به زبان مادریم که آنها هم به چاپ رسید و یکی از کتابهایم (دوسداقداکیلار) به زبان روسی ترجمه شده است. این نویسنده درباره اهمیت موضوع دفاع مقدس در داستانهایش گفت: در آثارم چه به زبان ترکی و چه فارسی به موضوع دفاع مقدس بسیار پرداختهام بویژه در رمان «دلاوران» که برای فیلمنامه شدن به خانم نرگس آبیار تحویل داده شده است.
وی خاطرنشان کرد: کتابی با نام پرستوهای مهاجر، درباره مهاجرین نوشتهام که به سال 90 توسط آقای عباس معروفی به آلمانی ترجمه شده است و چون نوشتن را با روزنامهنگاری شروع کردهام و تاکنون بیش از 2000 مطلب در هفتهنامه و روزنامههای سراسر کشور ارائه نمودهام که اغلب درباره مسائل اجتماعی، انتقادی و سیاسی است، در کتابهایم هم بیشتر روی مسائل اجتماعی تکیه داشتهام.
این نویسنده پرکار بازنشسته وزارت کشاورزی، عضو شورای مرکزی خانه کشاورز ایران، عضو شورای عالی زیتون و عضو انجمن روزنامهنگاران ایران است. وی متولد 1323 در شهرستان سراب و ساکن زنجان است. کتابهای به خاطر تربیت بچههای ایران در دو جلد، دلشوره، تمرین عاشقی، طلاق تهدیدها و فرصتها، پرستوهای مهاجر، دلاوران، خاطرات یک جانباز، فروغ نگاه فیاض از جمله آثار اوست.
اقدام کننده: روزنامه صدای زنجان
sedayezanjannews.ir/nx540